Thursday, January 21, 2010

Correction

At the behest of my editor, I have revised some phrasing in my last entry.

Also, I would like to post a correction:

At the wedding everyone was calling Eslin's sister Lady which I took to be the translation for maid-of-honor. Since then I have learned that, in fact, Lady is her first name. Foolish me.

1 comment:

  1. Anna: I love reading your blog! I'm also hoping that I can tag along with your Mom for a visit this Fall...if we can figure out a time. Keep up the good work! Love, Aunt Colleen

    ReplyDelete